1. ACHTERBERG, Gerrit Breve antología. Selección y traducción de Francisco Carrasquer. Buenos Aires, Losada, (1968). Ingenaaid. 64 p. Bloemlezing in het Spaans. 1e druk. Rug en bovenrand heel licht verbruind. Met inliggend aanbiedingskaartje.
€ 15
* Fraaie surreële omslagtekening van Silvio Baldessari, waarop een soort benzinepomp te zien is met een schedel bekroond, en daarnaast vijf grote blote voetafdrukken.
2. (ANECDOTES). BERTOUX, Guillaume Anecdotes espagnoles et portugaises, depuis l’origine de la nation jusqu’à nos jours. Tome I. Espagne jusqu’à 1493. Parijs, Vincent, 1773. Gepolijst en gemarmerd kalfsleer, rijkvergulde rug met vijf ribben en twee rugschildjes. Sneden blauw-witgestippeld. Gemarmerde schutbladen. VIII, 648 p. Diverse vignetten en initialen. 1e druk. Rond rug wat versleten, evenals de hoekjes en het voorschutblad, verder in nette conditie. Laat 19e-eeuws plakzegeltje van de jezuïetenbibliotheek behorende bij de Theresia van Avila-kerk in Den Haag.
€ 80
* Los deel van een serie chronologische geschiedenisboeken, samengesteld door verschillende compilators, in dit geval Bertoux. Opsomming per jaar van gebeurtenissen vanaf de Gotische koningen van Spanje tot aan het katholieke koningspaar Ferdinand en Isabella, die de eenwording van Spanje inluidden. Achteraan een catalogus van boeken die bij uitgever Vincent werden aangeboden (3 pag.). De Anecdotes-serie staat er niet bij.
3. BLASCO IBANEZ, Vicente Collection of Press Photos (1920s). Three very nice portraits and a picture of Blasco Ibanez’s funeral, measuring about 24 x 18 cm. Some creasing and rumpling. Notes and stamps on backsides, a.o. “Dec 1923” and “International Newsreel”. One with a telex information sheet attached.
€ 50
* Wire photos used for American newspapers. Added: three partially cutout (but original) photos of the author with blocking and markings for use in newspaper production. These last are worn and have many different notes on backside. Feel free to ask for information.
4. CALDERON DE LA BARCA, Pedro Mystica y real Babilonia, auto sacramental alegorico. Vrij bewerkt in Hollandsche versmaat. (&) Somtijds zijn droomen openbaringen van God. Haarlem, St. Jacobs-Godshuis, 1895; 1894. Samen in eenvoudig halflinnen bibliotheekbandje. 58; 74 p. Met inliggend verbeterblad in het tweede stuk. 1e drukken. Met vaag stempel van het Carmelklooster in Zenderen. Wat roestvlekjes.
€ 50
* Op de titelpagina’s zijn de vertalers van deze anoniem verschenen bewerkingen van Calderon geschreven: ‘W. Snickers’ (= de priester W.G.F. Snickers, 1854-1919) en ‘Mgr. Callier’, ofwel A.J. Callier (1849-1928), vanaf 1903 bisschop van Haarlem.
5. (CARRASQUER, F.). SENDER, Ramón J. Rimas Compulsivas (Antología Poética). Selección y estudio de Francisco Carrasquer Launed. Ferrol, Esquío, 1998. Colección Esquío de Poesía. Original wrappers. 156 p. First edition. Slight reading slant.
€ 20
* With dedication in Dutch by Carrasquer (born 1915) to his old friends Suus & Jaap Oversteegen.
6. CARRASQUER, Francisco Huizinga o el equilibrio imposible. Madrid – Palma de Mallorca, Papeles de son armadans, 1966. Orig. wrappers. 12 p. One of 50 numbered copies. Illustration in red on front cover. First Edition.
€ 25
* Offprint from Papeles de son armadans. Author’s signed dedication on inside cover, dated ‘Leiderdorp 26-4-66’.
7. CERNUDA, Luis (Als een licht hoorbaar ruisen…). (Vertaald uit het Spaans door P.M. Heringa). Sub Signo Libelli, 1984. Vouwblad. Met de hand gezet en gedrukt in groen en zwart in een oplage van 110 exemplaren.
€ 18
* Jaarwisselingsgeschenk van SSL 1983/1984. Breugelmans 109.
8. COUPERUS, Lluís Magestat & Pau Universal (segona part de “Magestat”). Traducció d’en Lluís Bartrina. In: Novelas catalanas y extrangeras publicadas en lo folletí de La Renaixensa, any 1901. (Catalaanse vertalingen van Majesteit en Wereldvrede!). Barcelona, Impremtpa “La Renaixensa”, 1901. 23 x 15 cm. Gebonden in halflinnen. Pag. 1-150 en 485-590 van 816 p. Ook met vertalingen van romans van Elie Berthet, Prosper Mérimée, Enrich Gréville, August Strindberg, Matilde Serao en Paul Bourget. Band wat sleets, goedkoop papier verbruind. Naamstempeltje achterin.
€ 175
* De enige Couperusvertalingen in het Catalaans! De complete Majesteit én Wereldvrede, opgenomen in een literair tijdschrift.
9. DAM, C.F.A. van Vijf brieven van de latere hoogleraar Spaans aan zijn Maastrichtse vriend Victor Reinders uit de jaren 1920-1958 en een aan diens vrouw Joke. Getypt en handgeschreven. Met 5 enveloppen.
€ 95
* Victor Reinders (1888-1961) was dichter en amateurkunstenaar, van beroep leraar. Kennelijk studeerde hij tegelijk in Utrecht met Van Dam, die later bekend werd als hoogleraar Spaans (1899-1972). De eerste, intieme brief bij het naderend afscheid, getuigt van diepe vriendschap, de ‘drievolheid’ tezamen met gemeenschappelijke vriend Henk, vooral op spiritueel gebied. Twee brieven uit het eind van de jaren twintig releveren het belang van Reinders voor Van Dams ontwikkeling, en diens bezigheden zoals het Spaanse woordenboek en de vertaling van De kleine Johannes in het Spaans. De andere brieven, deels toch ook uitgebreid en verhalend, zijn uit de jaren 50.
10. ESSEBAC, Achille Les Griffes. Paris, Ambert & Cie., (1904). Calf-backed marbled boards with marbled endpapers (original wrappers not included). (2), 290 p. First edition. Excellent copy.
€ 140
* Essebac’s Spanish novel. Although about the love between a girl and a boy, there’s a lot of sensuality between young males in the book, quite openly. The book is in French, but the colophon is in Spanish!
11. GARCIA LORCA, Federico Sonnetten van de duistere liefde. (Tweetalige editie, vertaald uit het Spaans en van een verantwoording voorzien door Francine Mendelaar. Met 7 originele litho’s van Chris Buursen). Utrecht, Stichting De Roos, 1990. Ingenaaid met omslag. 48 p. Band en typografie Ben Hosman. Gezet uit de Garamond en gedrukt door Geuze in paars en zwart op Simili Japon in een oplage van 175 genummerde exemplaren. Fraai en gaaf.
€ 50
* Leeflang 138.
12. GÓMEZ DE LA SERNA, Ramón Gustave l’Incongru. Traduit de l’espagnol par Jean Cassou et André Wurmser. (Met handgeschreven opdracht). Paris, Simon Kra, 1927. Ingenaaid met flappen. 248 p. Met een portret van de auteur. Recensie-exemplaar gemarkeerd ‘s.p.’ = sous presse op omslag en titelpagina. Niet afgesneden. Met inliggend prospectus. 1e druk. Wat verbruind.
€ 200
* Met handgeschreven opdracht aan de schrijver Léon-Claude Mercerot ‘de tout coeur’, gesigneerd door Jean Cassou, André Wurmser en, groot en in ’t rood: Ramon Gómez de la Serna zelve. Collection Européenne 33.
13. GUEVARA, Ernesto Che 4 boeken van Che Guevara: La guerre de guérilla. (&) El Diario del Che en Bolivia. Prólogo de Fidel Castro. (&) Créer deux, trois… de nombreux Vietnam voilà le mot d’ordre devant la nouvelle menace d’agression impérialiste. (&) Souvenirs de la guerre révolutionnaire. 4 boeken van Che Guevara: La guerre de guérilla. (&) El Diario del Che en Bolivia. Prólogo de Fidel Castro. (&) Créer deux, trois… de nombreux Vietnam voilà le mot d’ordre devant la nouvelle menace d’agression impérialiste. (&) Souvenirs de la guerre révolutionnaire. Parijs, François Maspéro, en Mexico, Gabriel Mancera, 1966-1968. Resp. 208, 280, 20 en 240 p. Bijgevoegd: Ricardo Rojo, Mi amigo el Che (Buenos Aires 1968, 272 p.). Gebruikssporen, stempels van verzamelaar Wim Buijze op de titel, inliggend artikel.
€ 30
* Ernesto ‘Che’ Guevara werd in oktober 1967 geëxecuteerd door het Boliviaanse leger, 39 jaar oud.
14. GUILLÉN, Jorge Aire Nuestro. Cántico – Clamor – Homenaje. Milano, All’Insegna del Pesce d’Oro, 1968. Cloth. 1704 p. Printed in 2000 numbered copies on India paper. Faint traces of use.
€ 50
* Voluminous book from the collection of Dutch poet and translator Peter Heringa (alias H.G. Liebentrau and Peter Leberecht, 1945-1987), with his penciled signature and the date (in 1972).
15. (GUILLÉN, Jorge) Homenaje a Jorge Guillén: 32 estudios critico-literarios sobre su obra. Massachusetts, Insula, 1978. Original folding wrappers. 480 p. Multilingual book. 1st edition. Slight traces of use.
€ 25
* This is the copy of one of the contributors, Wilhelm Kellerman, with his penciled name on inside upper cover, dated ’29. Mai 1978′.
16. GUILLÉN, Jorge Homenaje. Milano, All’Insegna del Pesce d’Oro, 1967. Cloth with dust jacket. 636 p. Title printed in blue and black. Printed in 500 numbered copies on India paper. 1st edition. Spine of the DJ discolored, otherwise fine.
€ 50
* Voluminous book from the collection of Dutch poet and translator Peter Heringa (alias H.G. Liebentrau and Peter Leberecht, 1945-1987), with his penciled signature and the date (in 1969); also a few tiny notes in pencil.
17. (HERINGA, Peter). GUILLÉN, Jorge Suite Italienne. Milano, All’Insegna del Pesce d’Oro, 1964. Ingenaaid met feloranje flappen. 48 p. Gedrukt in 500 genummerde exemplaren. 1e druk. Mooi.
€ 25
* Poëzie in het oorspronkelijk Spaans, Uit de collectie van dichter en vertaler Peter Heringa (alias H.G. Liebentrau en Peter Leberecht, 1945-1987), met door hem handgeschreven potlooddatum (in 1970). De dichter Jorge Guillén (1893-1984) ontvluchtte zijn vaderland in 1938 en woonde in Amerika tot hij in 1957 naar Italië verhuisde. Pas na de dood van Franco, de Spaanse dictator, kwam hij terug uit zijn ballingschap.
18. HORA ADEMA, J. De jongen met de bloeze. Uit het leven van een Spaanschen stierenvechter. Amersfoort, Valkhoff & Co., 1904. Versierd linnen. 312 p. 1e druk. Goud op rug is dof. Naam voorin (‘Jo Legel’).
€ 20
* Roman van het jeugdig leven van Vicente Pastor y Durán (1879-1966), bijgenaamd El Chico de la blusa, een beroemde toreador. Beeldende boekband met jugendstilkader.
19. LAZARILLO DE TORMES Histoire de Lazarille de Tormès. Traduit par L. Viardot. Illustré par Meissonier. Parijs, Dubochet & Chevalier, 1846. 26 x 18 cm. Linnen met rugschildje. Gemarmerde platten. (46) p. Alle pagina’s met rood kader. Band wat dof.
€ 25
* Spaanse schelmenroman uit 1554, vertaald in het Frans. Schitterende kleine plaatjes in de tekst, volgens de beste Franse traditie.
20. MANRIQUE, Jorge Coplas. Que fizo por la muerte de su padre. Den Haag, Folemprise, 1945. Narrow 8vo. Original boards with title ticket. 40 p.
€ 15
* A poem by the 15th-century Spanish author, first published in 1476. Printed by Joh. Enschedé in 500 copies for publisher L.J.C. Boucher as vol. 16 in his Folemprise series in a noble, distinguished typography, using the Romanée type. Spanish only!
21. O LA LA! Almanaque de la Saeta 1902. Barcelona, (Roman Gil, 1901). 23 x 17 cm. Gebonden in helrode opbollende zijden band met brokaten bloemen, een verguld leren titelschild op de rug. Zo mogelijk nog feller rode, gemarmerde schutbladen. Origineel omslag meegebonden. 128 p. Geïllustreerd. Chromolitho op het omslag. Spaanstalig. 1e druk. Boekband in prima conditie. Papier wat verbruind, achterkant aan de randen wat brokkelig.
€ 75
* Ondeugende almanak met fotografische afbeeldingen en cartoons van suggestief ontblote dames in allerlei guitige standjes en ontelbare attributen. Toepasselijke, ietwat hoerige latere boekband, gesigneerd ‘F. Doménech’.
22. OTERO, Blas de Het eeuwige. [Vertaald uit het Spaans door Peter Heringa]. Sub Signo Libelli, 1984. Vouwbad in omslag. Met de hand gezet en gedrukt in paars en zwart [in een oplage van 30 exemplaren].
€ 35
* Gedrukt in opdracht van Peter Heringa ter gelegenheid van de 90ste verjaardag van Wim Schuhmacher. Breugelmans 113.
23. (SLAUERHOFF (vert.), J.). GUZMAN, Martin Luis In de schaduw van den leider. Vertaald door J. Slauerhoff en Dr. G.J. Geers. (Met ). Den Haag, Boucher, [1937]. Halflinnen met stofomslag (ontwerp Co-op 2). 304 p. Illustraties van Leo Meter. 1e druk. Minimale hapjes uit en gaatjes in het omslag. Laatste pagina’s iets roestig.
€ 60
* Het zeldzame stofomslag is eveneens ontworpen door Leo Meter, die zijn signatuur (een ‘L’ met drie verticale strepen) plaatste boven ‘ic’ uit ‘Mexicaansche Roman’. Vertaling door J. Slauerhoff en dr. G.J. Geers van La Sombra del Caudillo.
24. (SLAUERHOFF (vert.), J.). HERNANDEZ MIR, Guillermo De hof der oranjeboomen (El patio de las naranjas). Uit het Spaansch door J. Slauerhoff en R. Schreuder. Amsterdam, WB, (1935). Linnen (geel linnen met belettering in groen en jaartal op rug (ontwerp Fré Cohen)). 246, (10) p. 3e druk. Rug verbruind.
€ 15
* Aan het eind een sectie reclame voor de Wereldbibliotheek.
25. (SLAUERHOFF (vert.), J.). HERNANDEZ MIR, Guillermo De hof der oranjeboomen (El patio de las naranjas). Uit het Spaansch door J. Slauerhoff en R. Schreuder. Amsterdam, WB, (1932). Linnen (geel linnen met belettering in groen en jaartal op rug (ontwerp Fré Cohen)). 246, (10) p. 2e druk.
€ 15
* Aan het eind een sectie reclame voor de Wereldbibliotheek.
26. (SLAUERHOFF (vert.), J.). HERNANDEZ MIR, Guillermo De hof der oranjeboomen (El patio de las naranjas). Uit het Spaansch door J. Slauerhoff en R. Schreuder. Amsterdam, WB, (1932). Linnen (grof ongekleurd linnen met belettering in oranje en fondsnummer op rug (ontwerp Fré Cohen)). 246, (10) p. 1e druk.
€ 15
* Aan het eind een sectie reclame voor de Wereldbibliotheek.
27. (SLAUERHOFF, J. (vert.)), GÓMEZ DE LA SERNA, Ramón Dokter hoe is het mogelijk. Uit het Spaansch vertaald door J. Slauerhoff. Amsterdam, P.N. van Kampen & Zoon, [1933]. Ingenaaid. 182 p. 1e druk. Rug iets verbruind en geschaafd. Schutblad verwijderd. Voorin en achterin roestig.
€ 65
* Schaarse vertaling van El doctor inverosimil met een mooi omslagontwerp. Slauerhoff in de inleiding: ‘Wie van een rustige slaapwekkende lectuur houdt, leze het niet; wie graag aan het denken wordt gebracht, graag reageeren wil, leze het wel’.
Deze bundel bestaat uit absurdistische korte verhalen uit de praktijk van een “wonderdokter”, die mensen geneest zonder pillen en poeders. De dokter gaat meestal op huisbezoek en observeert wat in de directe omgeving van de patiënt de oorzaak van de ziekte kan zijn: een verstofte piano, een te nauw sluitende regenjas, een op straat gevonden ring. Meesterlijk.
28. VEGA, Lope de Soneto de repente. Sneldicht in sonnet-vorm. Zonder plaats, (Nederlandsche Vereeniging voor Druk en Boekkunst), [2002]. Vouwblad en twee plano’s in omslag. Met de hand gezet en gedrukt in blauw en zwart in een beperkte oplage.
€ 15
* Bijzonder grappig sonnet van Lope de Vega (1562-1635), dat een lange neus maakt naar lezers en dichters, met vertaling door E.J. Haslinghuis (van 1938 tot 1962 bestuurslid van de NVDB) en een (gedrukt) begeleidend briefje van hem aan [Flip] Mayer, eveneens bestuurslid van de NVDB.
29. VERSPOOR, Dolf QUEVEDO, Francisco de Gedichten van Quevedo. (Met opdracht aan Djoeke Eringa). Amsterdam, Meulenhoff, 1992. Ingenaaid. 64 p. 1e druk.
€ 16
* Met opdracht van de vertaler aan de schrijfster Djoeke Eringa. == Translations from Spanish into Dutch. Inscribed by the translator.
30. VRIES, Hendrik de ‘Wijze van uitgave’. (Origineel handschrift). Eén vel dun schrijfpapier, alleen recto beschreven in pen. 32,0 x 19,8 cm. 34 regels. Vermoedelijk jaren 40. Gevouwen.
€ 150
* Gedetailleerde bespiegelingen over de samenstelling van eventuele herdrukken van dichtbundels: Atlantische balladen, Coplas, Spaansche Volksliederen en Nergal. Sommige gedichten moeten vervallen, andere ingevoegd. Sommige herdrukken moeten zo lang mogelijk worden uitgesteld. Voor de typografische indeling van Atlantische Balladen moet het exemplaar met opgeplakte uitknipsels worden geraadpleegd dat in het bezit is van ‘mijn vriend Müller’. Notities van wat wij nu een control freak zouden noemen!
31. VRIES, Hendrik de / BADINGS, Henk Coplas. Uit het Spaansch vertaald door Hendrik de Vries. Omslagteekening van Toon Kelder. Amsterdam, Broekmans & Van Poppel, [1936]. 34 x 27 cm. Origineel omslag. 6 p. Netjes.
€ 28
* Mooi omslag.
32. WERELDTENTOONSTELLING BARCELONA 1929 Internationale Ausstellung von Barcelona 1929. Textil- und Kleiderindustriepalast. Barcelona, Thomas SA (drukkerij), 1929. 25 x 16 cm. Uitklapprent met totaal formaat 47 x 65 cm. Tweezijdig in pastelkleuren en zwart gedrukt. Ontwerper niet vermeld. In het Duits. Goede staat, alleen enkele kleine scheurtjes op de hoeken.
€ 45
* Overzicht en plattegrond van het textielpaleis, het Palacio de Confecciones, gebouwd door de architecten Joan Roig en Emili Canosa voor de Wereldtentoonstelling te Barcelona in 1929. Statige architectuur in art-deco weergegeven met zachte kleuren.